1%
Logo akcji 1%

Droga użytkowniczko, drogi użytkowniku!

Fundacja Nowoczesna Polska to organizacja pożytku publicznego działająca na rzecz wolności korzystania z dóbr kultury. Wesprzyj nasze działania, przeznaczając na nie 1% swojego podatku. Możesz to zrobić, wpisując w zeznaniu podatkowym numer KRS 0000070056.

Dowiedz się więcej

x

Nowa kolekcja na Wolnych Lekturach17 kwietnia 2014 Nowe publikacje Wolne Lektury

owidiusz-sztuka-kochaniaW 2014 roku Wolne Lektury wzbogacą się o kilka nowych kolekcji. Pierwszą z nich jest Biblioteczka antyczna. Podstawę kolekcji stanowią opublikowane już utwory Sofoklesa, Homera, Eurypidesa i Platona, a w najbliższej przyszłości planujemy powiększanie tego zbioru.

  WIĘCEJ  

„Maria” po niemiecku opublikowana15 kwietnia 2014 Nowe publikacje Wolne Lektury

malczewski__maria__niemMaria. Powieść ukraińska Antoniego Malczewskiego już od dawna dostępna jest na Wolnych Lekturach w języku polskim i w tłumaczeniu na język francuski. Od dzisiaj pierwszą polską romantyczną powieść poetycką możecie czytać też w języku niemieckim.

Opracowania tego utworu podjęły się Marta Niedziałkowska, Barbara Kler oraz Antje Ritter-Jasińska.

Utwór Maria. Ukrainische Erzählung in zwei Gesangen w tłumaczeniu Ernesta Schrolla dodajemy do kolekcji Goethe, Kleist i inni.

Wydano z finansowym wsparciem Fundacji Współpracy Polsko-Niemieckiej. Herausgegeben mit finanzieller Unterstützung der Stiftung für deutsch-polnische Zusammenarbeit.

Korespondencja Narcyzy Żmichowskiej na Wolnych Lekturach14 kwietnia 2014 Nowe publikacje Wolne Lektury

narcyssa-i-wanda-cz-1Narcyza Żmichowska właściwie należy do grona romantyków – była o siedem lat młodsza od Krasińskiego, dziesięć od Słowackiego, a od Norwida młodsza o trzy. W dodatku paliła cygara jak George Sand.
  WIĘCEJ  

„De profundis” na Wolnych Lekturach11 kwietnia 2014 Nowe publikacje Wolne Lektury

przybyszewski-de-profundisW kolekcji Goethe, Kleist i inni od dzisiaj dostępna jest nowa pozycja. W 1895 roku Stanisław Przybyszewski popełnił jeden ze swoich pierwszych utworów po niemiecku – De profundis, który następnie w 1900 roku został opublikowany w języku polskim. Naszym czytelnikom udostępniamy wersję niemieckojęzyczną, którą opracowała Antje Ritter-Jasińska.

Wydano z finansowym wsparciem Fundacji Współpracy Polsko-Niemieckiej. Herausgegeben mit finanzieller Unterstützung der Stiftung für deutsch-polnische Zusammenarbeit.

Rozpoczynamy kolejną zbiórkę8 kwietnia 2014 Wolne Lektury

dekameron dzień drugiOstatnia z naszych zbiórek, podczas której gromadziliśmy fundusze na wydanie Eugeniusza Oniegina Aleksandra Puszkina, nie zakończyła się sukcesem. Dziękujemy za wszystkie wpłaty! Zebrane pieniądze przeznaczymy na wydanie innych pozycji. A już dziś rozpoczynamy kolejną zbiórkę.

  WIĘCEJ  

Wolne Lektury w ebookpoint.pl7 kwietnia 2014 Partnerzy Wolne Lektury

Zrzut ekranu z 2014-04-07 12:46:16E-booki Wolnych Lektur w formatach EPUB, MOBI i PDF można kupić w internetowej księgarni ebookpoint.pl. Kupując nasze książki, wspieracie działania Fundacji.

Warsztaty edytorskie z warszawskimi gimnazjalistami3 kwietnia 2014 Nowe publikacje Wolne Lektury

platformaWiosenny bukiet liryków i bajek Adama Mickiewicza pomogli nam przygotować uczniowie Zespołu Szkół nr 118 obejmującego XLI LO im. Joachima Lelewela i Gimnazjum nr 165 w Warszawie, którzy w czasie Tygodnia Kultury Młodzieżowej wzięli udział w warsztatach edytorskich „Wolnych Lektur”. W imieniu redakcji i naszych czytelników serdecznie dziękujemy pomocnikom z gimnazjalnej IIIa, wszystkim zaś życzymy miłej lektury!

Uczniowie pod czujnym okiem redaktorki Wolnych Lektur, Aleksandry Sekuły, opracowali następujące utwory: Chłop i żmija, Koza, kózka i wilk, Do D… D…, Do Joachima Lelewela, Do Maryi Łempickiej w dzień przyjęcia Komunii, Do Maryi Szymanowskiej, Kochanek duchów, Sen, Zaloty.

O Balzacu i Pani Hańskiej31 marca 2014 Nowe publikacje Wolne Lektury

pani hanskaNie była aniołem, była tylko kobietą, i za to Balzac ją kochał; była kobietą pewnej sfery, pewnej kasty, i dlatego Balzac ją ubóstwiał.

  WIĘCEJ  

Proboszcz z Tours na Wolnych Lekturach27 marca 2014 Nowe publikacje Wolne Lektury

proboszcz z tours(…) Proboszcz z Tours, pisany dwa lata wcześniej, posiada już cechy najdojrzalszej twórczości Balzaka. Jest to arcydzieło panowania nad tematem; zarazem wykazuje już w całej pełni to, co będzie najistotniejszą zdobyczą, niemal wynalazkiem Balzaka: zdolność dramatyzowania codzienności, wyolbrzymiania zdarzeń, które są drobne i poziome dla obojętnych, ale które dla swoich bohaterów zawierają pełnię ludzkich wzruszeń i namiętności.

(Tadeusz Boy-Żeleński, Proboszcz z Tours, Od tłumacza)

  WIĘCEJ  

Zbieramy na Puszkina25 marca 2014 Wolne Lektury

oniegin24 marca zakończyliśmy z sukcesem zbiórkę na opracowanie Uczonych białogłowych Moliera. Dziękujemy wszystkim za wsparcie! W ankiecie, którą możecie wypełniać po dokonaniu wpłaty, najwięcej głosów tym razem zebrał Eugeniusz Oniegin Aleksandra Puszkina. Rozpoczynamy więc dzisiaj zbiórkę na uwolnienie tej pozycji.

  WIĘCEJ