Dzisiaj opublikowaliśmy dwadzieścia wierszy z trzech tomów lubelskiego poety. Wiersze pochodzą ze zbiorów “Kamień”, “Nuta człowiecza” i “Nic więcej”. Są to:

Ampułki,
Dom świętego Kazimierza,
Front,
Knajpa,
O niebie,
Opowiadanie,
Piosenka czeski domek,
Pod dworcem głównym w Warszawie,
Polacy,
Przedświt,
Śmierć,
Śpiewny pocałunek,
Ta chwila,
Toruń,
W boju,
W kolorowej nocy,
We czterech,
Westchnienie,
Wigilia,
Żal.

Za redakcję wierszy dziękujemy Katarzynie Kwiatkowskiej, Weronice Trzeciak oraz Aleksandrze Sekule.

Józef_Czechowicz,_rys._Jan_Wydra_(1937)

2010-06-24 12.07.34W ramach programu Akademia Orange nasza Fundacja realizowała innowacyjny projekt Rymy Pętle Rytmy, którego celem było kształtowanie kompetencji edukacji medialnej poprzez naukę tworzenia literacko muzyczno-remiksów. 24 czerwca odbyło się uroczyste zamknięcie Akademii Orange. Z tej to okazji każdy z projektów otrzymał na pamiątkę poświęconego mu “kubika”. Po długich poszukiwaniach znaleźliśmy także naszego, a ponieważ zawieszone były wysoko nad głowami publiczności, to jeszcze trudniej było je zdjąć. Ale się udało :-)

Z okazji zakończenia projektu publikujemy zebrane w jednym miejscu przygotowane teksty edukacyjne i instruktażowe z zakresu robienia remiksów i prawa autorskiego. Są one udostępnione na licencji CC BY-SA, co oznacza że każdy może je swobodnie wykorzystywać. Mamy nadzieję, że inne instytucje będą z nich korzystać przy realizacji swoich projektów – nie ma przecież sensu wyważanie otwartych drzwi i tworzenie takich materiałów za każdym razem na nowo. Na stronach Fundacji są dostępne na wolnej licencji także wszystkie pozostałe produkty: filmy instruktażowe, konkursowe remiksy, oraz rewelacyjne audiobooki nagrane przez Jana Peszka. Gorąco dziękujemy wszystkim uczestnikom i kibicom projektu, a szczególnie uczniom z Łosic i Gąbina, oraz wszystkim startującym w konkursie na najlepszy remiks!

Materiały instruktażowe Rymy Pętle Rytmy w pliku .pdf

Tym razem w bibliotece Wolne Lektury prezentujemy opowiadanie Edgara Allana Poe “Serce – oskarżycielem“. Przeczytaj całość »

Dnia 01. 01. 2010 minęło siedemdziesiąt lat od śmierci Józefa Czechowicza, tym samym jego twórczość przeszła do domeny publicznej.
Biblioteka Wolne Lektury uczciła Dzień Domeny Publicznej publikacją wierszy z tomu “Dzień jak co dzień” ;-) Natomiast dzisiaj publikujemy kolejne – tym razem z tomu “Ballada z tamtej strony”:
Przeczytaj całość »

TęczaZapraszamy wszystkich chętnych do współtworzenia podręcznika, na najbliższe spotkanie grupy fizyków, w sobotę  26  czerwca.

Prosimy o potwierdzenie przybycia mailem na adres koordynatora: Kuba.Wagner@wolnepodreczniki.pl

Spotkanie rozpocznie się o godzinie 10, w siedzibie Fundacji przy ulicy Marszałkowskiej 84/92 lok. 125 (pierwsze piętro, wejście od ulicy Nowogrodzkiej).

W poniedziałek 28 czerwca odbędzie się spotkanie pt. “Digitalizacja nie istnieje”. Wydarzenie, w ramach którego odbędą się prezentacje i dyskusje dotyczące elektronicznych edycji dzieł literackich, organizowane jest przez Instytut Badań Literackich PAN. Podczas spotkania prezentowana będzie szkolna biblioteka internetowa Wolne Lektury, stosowane w niej rozwiązania techniczne i funkcjonalności. Opowiemy również o planach na przyszłość związanych z rozwojem serwisu i technologii. Serdecznie zapraszamy!

digitalizacja nie istnieje

Pierścień Wielkiej Damy to biała tragedia, gatunek stworzony przez Cypriana Kamila Norwida, pełen aluzji i symboli. Wydanie wolnolekturowe bogate jest w przypisy i motywy, które ułatwiają jej odbiór i pozwalają na zrozumienie niedopowiedzeń autora.

Przeczytaj całość »

“Wieczór”, “Uwiędły sad”, “We śnie”, “Trupięgi”, “Wiosna”, “Wiersz księżycowy”, “Wiedza”, “Tamten”, “Ubóstwo”, “W czas zmartwychwstania” to wiersze z tomiku “Napój cienisty”, które uzupełniają zbiór utworów Leśmiania w bibliotece Wolne Lektury. Przeczytaj całość »

Grupa posłów Parlamentu Europejskiego: Françoise Castex (S&D), Zuzanna Roithova (EPP), Alexander Alvaro (ALDE) i Stavros Lambrinidis (S&D) – zaproponowała przyjęcie przez Parlament Europejski zdecydowanej, krytycznej deklaracji w sprawie ACTA.

W jej treści czytamy m.in. że “proponowana umowa [ACTA] nie powinna nakładać ograniczeń na rzetelny proces sądowy ani osłabiać praw podstawowych takich jak wolność słowa i prawo do prywatności” oraz że “usługodawcy internetowi nie powinni ponosić odpowiedzialności za dane przekazywane lub przechowywane w ramach świadczonych przez nich usług w stopniu, w jakim oznaczałoby to uprzednie kontrolowanie lub filtrowanie danych”.

Aby zaproponowana Deklaracja o braku przejrzystego procesu negocjowania i potencjalnie budzącej zastrzeżenia treści Układu o Zwalczaniu Podrabiania w Handlu (ACTA) nabrała mocy prawnej, do 8 lipca powinna zostać podpisana przez większość posłów. Do połowy czerwca Deklarację poparła dopiero blisko 1/3 posłów, w tym jedynie sześciu polskich deputowanych.

Żeby wesprzeć ten proces wystosowaliśmy, w koalicji z Internet Society Poland i Fundacją Panoptykon, list otwarty do polskich posłów Parlamentu Europejskiego, apelujący o pilne poparcie dla tej ważnej deklaracji. Moment jest kluczowy, ponieważ właśnie w tych dniach (14-17 czerwca) posłowie zbierają się w Strasburgu na sesji plenarnej Parlamentu.

Apelujemy do wszystkich o przyłączenie się do akcji alarmowania polskich eurodeputowanych! Wystarczy wysłać list o tej samej treści.

Adresy e-mail posłów można znaleźć na stronie internetowej la Quadrature du Net, koordynującej akcję w całej Europie.

Pełna treść listu wysłanego do polskich posłów Parlamentu Europejskiego:

“Od trzech lat Unia Europejska, Stany Zjednoczone, Japonia i inne państwa za zamkniętymi drzwiami negocjują treść Układu o Zwalczaniu Podrabiania w Handlu – ACTA (Anti-Counterfeiting Trade Agreement). Organizacje z całego świata i obywatele różnych państw występowali do swoich rządów, a w Europie przede wszystkim do Komisji Europejskiej i Rady UE, o publiczne udostępnienie dokumentów stanowiących przedmiot negocjacji. Wszystkim im odmawiano, twierdząc, że porozumienia handlowe negocjuje się w tajemnicy. Jednak dzięki przeciekom i prowadzonym przez niezależnych ekspertów analizom stało się jasne, że ACTA nie jest porozumieniem handlowym. W rzeczywistości jest zakamuflowaną konwencją o harmonizacji
egzekwowania przywilejów wynikających z własności intelektualnej w ich represyjnej – i przez to niesprzyjającej rozwojowi twórczości oraz zaspokajaniu podstawowych potrzeb ludzkich – postaci.

Stowarzyszenie Internet Society Poland wystąpiło z wnioskiem o udostępnienie informacji o porozumieniu ACTA, jednak nie otrzymało od polskiego rządu rzetelnej odpowiedzi. Interpelacja sejmowa posłów Bożeny Kotkowskiej i Grzegorza Pisalskiego również nie spotkała się z większym zainteresowaniem.

Dopiero po nieoficjalnym ujawnieniu kompletnej wersji negocjowanego dokumentu przez internetowy portal WikiLeaks i kolejnej zdecydowanej rezolucji Parlamentu Europejskiego z 10 marca 2010 roku, Komisja przez oficjalną publikację potwierdziła jego uzgodnioną między stronami wersję.

Jednakże po przeprowadzonej w dniach 7-11 czerwca kolejnej rudzie negocjacji w dalszym ciągu brak szerszej debaty na temat treści i sensu przygotowywanego porozumienia. Stąd dużego znaczenia nabrała inicjatywa, której autorami są posłowie z trzech głównych europejskich grup politycznych (konserwatystów, socjaldemokratów i liberałów): Françoise Castex (S&D), Zuzana Roithová (EPP), Alexander Alvaro (ALDE), Stavros Lambrinidis (S&D).

Aby zaproponowana przez nich Deklaracja Parlamentu Europejskiego 12/2010 o braku przejrzystego procesu negocjowania i potencjalnie budzącej zastrzeżenia treści Układu o Zwalczaniu Podrabiania w Handlu (ACTA) nabrała mocy prawnej, do 8 lipca powinna zostać podpisana przez większość posłów. Do połowy czerwca Deklarację poparła blisko 1/3 posłów. W tej grupie było jednak tylko sześć osób z Polski: Piotr Borys, Lidia Geringer de Oedenberg, Filip Kaczmarek, Lena Kolarska-Bobińska, Paweł Kowal i Bogdan Marcinkiewicz.

W imieniu naszych organizacji serdecznie dziękujemy wymienionym osobom i prosimy pozostałych polskich posłów i posłanki o złożenie podpisów pod Deklaracją. W przypadku wątpliwości i pytań chętnie służymy wsparciem i pomocą.

Treść Deklaracji 12/2010

Parlament Europejski (…)
1. uważa, że proponowana umowa nie powinna pośrednio nakładać obowiązku ujednolicenia unijnego prawa autorskiego, prawa patentowego ani prawa znaków towarowych; należy przestrzegać zasady pomocniczości;
2. oświadcza, że Komisja powinna niezwłocznie upublicznić wszystkie dokumenty odnoszące się do prowadzonych negocjacji;
3. jest zdania, że proponowana umowa nie powinna nakładać ograniczeń na rzetelny proces sądowy ani osłabiać praw podstawowych takich jak wolność słowa i prawo do prywatności;
4. podkreśla, że w przypadku istnienia środków cywilnych oceny zagrożeń gospodarczych i zagrożeń dla innowacyjności należy dokonywać przed wprowadzeniem sankcji karnych;
5. uważa, że usługodawcy internetowi nie powinni ponosić odpowiedzialności za dane przekazywane lub przechowywane w ramach świadczonych przez nich usług w stopniu, w jakim oznaczałoby to uprzednie kontrolowanie lub filtrowanie danych;
6. zauważa, że wszelkie środki zmierzające do zwiększenia uprawnień w zakresie kontroli granicznej i konfiskaty towarów nie powinny ograniczać powszechnego dostępu do legalnych, niedrogich i bezpiecznych leków (…).”

tekst: Katarzyna Szymielewicz

Rozpoczynamy publikację poezji francuskiego poety przeklętego.
Pierwsze wiersze, pochodzące z tomu “Kwiaty zła“, to:
“Dusza wina”,
“Maska”,
“Sed non satiata”,
“Do czytelnika”,
“Śmierć nędzarzy”,
“Wino gałganiarza”.

Wkrótce biblioteka Wolne Lektury będzie wzbogacona również o takie pozycje jak: “Don Juan w piekle”, “Olbrzymka”, “Spleen” czy “Mogiła wyklętego poety”.

Za udział w opracowaniu poezji Charles’a Baudelaire’a dziękujemy Klaudii Grabowskiej i Michałowi Szczepańskiemu!

800px-Fleurs-du-mal_destruction

Strona wykonana przez Kolektyw Obin.org na platformie "Razem" i silniku Wordpress.